He who has a thousand friends has not a friend to spare,And he who has one enemy will meet him everywhere.

Ali ibn-Abi-Talib (602 AD - 661 AD), A Hundred Sayings

Thursday, April 17, 2008

سموڬ سڬالاڽ ڤستي

محمد ازوان بن غزالي نام ڤنوهكو، دلاهيركن تڠڬل ٣١ اوكتوبر ١٩٨٢. فريده إبراهيم نام ايبوكو، غزالي يوسف نام ايهكو. دايذينكن الله اكو ممڤوڽاءي كلوارڬ يڠ بسر، توجوه براديق سمواڽ. سيتي نور ذاليدا يڠ كتوا، سيتي نور فرزليني يڠ ڤنولوڠ، اكو يڠ ستروسڽ، محمد فااز يڠ كمودين، سيتي نور فاتحة يڠ مڠيكوتي، سيتي نور ديان أفيقه يڠ مندهولوي يڠ تراخير، محمد اليف أشرف. اڤ يڠ اد ڤد اكو؟ هاڽ الله يڠ تاهو. اڤ يڠ ايستيميوا اد ڤدكو؟ الله جوا يڠ تله منتڤكنڽ. اكو بهاڬيا، دري دهولو هيڠڬله كيني، والاو برجاوهن دري كلوارڬ يڠ امت كو كاسيهي دان چينتاي. الله جوا يڠ ترأتس، تياد دوا اتاو تيڬ ملاءينكن دي. شكور كو ڤدمو تق ڤرنه ترلڤس. كايماننكو تتڤ ڤدمو، موڬ اياڽ كوكوه دان اوتوه والاو ماس برلالو. كو هارڤكن جوا سإيسي همبامو يڠ برنام اسلام، تتڤ برڤايوڠ ڤدمو، والاو سڬتير مان اوجين منداتڠ. اوجي-اوجين دان دوڬ-دوڬان ايت هديه دريمو اونتوق همبامو يڠ دكاسيهي. موڬ اياڽ مڠهمبوركن چينتا ڤدمو دري همبا-همبامو يڠ هينا اين. كاسيهيله ايبوكو، ايهكو سباڬايمان مريك مڠاسيحيكو د وقتو كچيل. ليندوڠيله مريك دري بالا بنچان. ليمڤهكنله كسنڠن دان رحمة ڤد مريك بردوا. نأوڠاله اديق دان كاكقكو دڠن تدوهن رحمة دان رستومو. هيندريله مريك دري سڬالا يڠ موڠكر. اوه توهن كو يڠ مها اسا، اكو برموهون ليندوڠيله هاتيكو دري بنچان دنيا يڠ مموكاو. تيدق سڠڬوڤ اكو مڠهادڤيڽ تنڤا هدايه دان ڤندوانمو. جاوه منيدقكن اونتوق كو ك نراكمو، تاڤي اڤاكن دايكو اونتوق مڠهمڤيري ايندهڽ شرڬمو. دمڤيڠيله هاتيكو دڠن راس شكور. موڬ اخيرڽ كو ترسوڠكور د ڤينتورحمةمو. ليڠكاريله كلوارڬاكو د كالڠن مريك يڠ برونتوڠ. سموڬ سڬالاڽ ڤستي.

CINTAILAH TULISAN JAWI.....!!!!!

No comments:

Pray that your loneliness may spur you into finding something to live for, great enough to die for.

Dag Hammarskjold (1905 - 1961)
You love the world very dearly. If you did not love the world, you would not mention it so much. It is always the purchaser who first disparages what he wants to buy. If you wre done with the world, you would not mention it either for good or evil. As it is, you keep mentioning it because, as the proverb says whoever loves a thing mentions it frequently.

Rabi'a al-Adawiyya